Patience in the noncommutative garden
Patience of a gardener
Patience of a bee
Patience of a physicist waiting for LHC run 2
Time will say if the noncommutative garden stores a harvest of ripe fruits for physicists
... the very fact that noncommutative examples are hard to find but nonetheless exist is rather encouraging: it indicates that our set of axioms is just constraining enough to be consistent but not trivial.
(Submitted on 9 Dec 2013 (v1), last revised 24 Dec 2013)
Patience of a bee
The Higgs boson is a spectral flower blooming from the seed of non-commutative spacetime sown in the electroweak field / Le boson de Higgs est une fleur spectrale qui nait d'une graîne d'espacetemps non commutatif semée dans le champ électrofaible.
a spectral noncommutative geometry enthousiast blogger dreaming of himself as a pollinator ;-)(inspired by a quote attributed to Captain Ferber)
Patience of a physicist waiting for LHC run 2
Patience, patience,
Patience in the zeptospace,
Each null result
is the chance of a new symmetry!
The glad surprise may come,
A signal, not a statistical fluke,
The faintest track,
A missing energy
could bring hope
When LHC will run again
...
Cédric Bardot comment to Jester's post Weekend Plot: Bs mixing phase update(October 19, 2014)
This comment is loosely based on the penultimate stanza of "Charmes" from the French poet Paul Valéry. It is secretly dedicated to the physicists waiting for SUSY and/or low scale left-right extensions of the Standard Model; to others who could apprehend a nightmare scenario at LHC run 2, I suggest to take comfort in listening the genuine words of the poet :
Ces jours qui te semblent vides
Et perdus pour l’univers
Ont des racines avides
Qui travaillent les déserts
[...]
Patience, patience,
Patience dans l’azur!
Chaque atome de silence
Est la chance d’un fruit mûr!
[...]
Paul Valéry, Charmes (1922)
Time will say if the noncommutative garden stores a harvest of ripe fruits for physicists
Comments
Post a Comment
Cher-ère lecteur-trice, le blogueur espère que ce billet vous a sinon interessé-e du moins interpellé-e donc, si le coeur vous en dit, osez partager avec les autres internautes comme moi vos commentaires éclairés !
Dear reader, the blogger hopes you have been interested by his post or have noticed something (ir)relevant, then if you are in the mood, do not hesitate to share with other internauts like me your enlightened opinion !